27. April 2012 · 19:56
Hallo Blogwelt, hello blogworld,
jetzt ist es genau eine Woche her, dass bekannt wurde, dass Creative Memories Deutschland und Österreich mit Ablauf vom Juni 2012 vom Markt geht. Diese Nachricht hat mich tief bewegt, weil ich selbst 7 Jahre für diese Firma tätig war.
It’s been now a week, that Creative Memories announced to close the German and Austrian market segment by the end of the coming June. This message touched me deeply, because I have been a CM representative for 7 years.
Nach vielem es auf mich wirken lassen, hat sich dadurch für mich – auch wenn das vielleicht zunächst keine direkte Relevanz für mich hat – einiges bewegt. Schon sehr lange ist mein Blog ziemlich vernachlässigt. Das hat mehrere Gründe.
Zum einen gesundheitliche: wir haben einfach immer wieder das Glück alle Krankheiten, die in unserem Kindi umgehen, “mitzunehmen”. Andererseits versuch ich für mich selbst auf mehrere Dilemmas eine Antwort zu finden. Stichwort: wieviel will ich von bzw. über mich erzählen. Und wenn ich etwas erzähle, zu welchem Zweck?
After having let that sink for a couple days, that really kept my mind busy. Though NOT being directly relevant to me. Have so many supplies in my basement, I will turn 120 y.o. and not having used all stuff *ha ha*
For a long time my blog has been an orphan child. Of course for several reasons.
Some of them are our never ending health issues. We take almost every kind of disease, the Kindergarten of our little ones offers. Another thing I’m struggling with is, what do I want to share about myself and what is the purpose of telling it?
Als ich anfing, zu bloggen waren das fast immer Nähprojekte und ein bisschen Alltagsgeschichten. Irgendwann im Sommer 2010 hab ich begonnen, nachdem ich im Juli bei Stampin’ Up! unterschrieben habe, meine Bastelprojekte zu zeigen. Plus weiter ein bisschen Alltag – aber allmählich immer weniger. Klar gibt’s nicht mehr soooo viel zu erzählen, wenn Frau ihren Allerwertesten auf einem Bürostuhl platt drückt und das inzwischen 5 Tage die Woche mit insgesamt etwas über 30 Stunden. Aber ich muss gestehen, dass ich mir auch gründlich selbst im Weg gestanden bin. Wenn ich etwas zeige, dann sollte es bitteschön auch perfekt sein. Perfekt gearbeitet, perfekt fotografiert, und perfekt präsentiert. Dass das Zeit braucht, liegt auf der Hand. Genau DIE, die ich dafür NICHT mehr hab. Und dann sollte es ja bitteschön auch möglichst zweisprachig serviert werden, da ich viel im angelsächsischen Raum des Internets unterwegs bin und meine dortigen Bekannten/Freunde auch mit bedienen möchte.
When I started blogging, those post were almost about sewing and quilting and some snippets of our life. In summer 2010 – after having signed the contract with Stampin’ Up! – I started to show craft projects from my growing business. Plus a little bit of daily life – but less than before. Of course there is no longer so much to talk about if you spend about 30 hours a week on your lovely backside on an office chair. But I also have to admit, I was in my own way. IF I show something, that has to be perfect. Perfect done, perfectly photographed, perfectly presented. That needed the time, I had less from week to week. Eak. And of course I wanted to present the content bilingual also, to serve and entertain my foreign friends I met all around the (internet)world.
Wie komm’ ich da jetzt drauf? Ganz einfach, weil ich schon seit Wochen festgestellt habe, dass dieser Blog, wenn er denn weiterleben soll, eben kein reiner SU-Blog mehr sein kann. In den letzten Monaten hab ich mich z. B. unendlich in die Copic Stifte verliebt und entsprechende Fortbildungen belegt. Dumm, dumm, dass ich das aber gar nicht erzählen, zeigen oder sonstwie schreiben sollte, wenn ich SU Stifte verkaufen “will/soll”…. Oder dass ich einiges in Sache Licht/Schatten mit den Tildas aus dem Hause Magnolie austeste. Sollte ich auch besser nicht schreiben, wenn ich erfolgreich SU-Stempel promoten möchte.
Und was mein persönliches Grauen ist, nur immer Dinge von anderen abgeklatscht zu servieren und mich damit zu brüsten. Wenn’s also was zu zeigen, gibt, dann sollte es ja bitte schon eine megatolle eigene Idee sein – und die wachsen nebenher leider nicht auf den Bäumen… ;-)
Was MÖCHTE ich dann nun eigentlich?
Why does all that come to my mind NOW? Very simple, for a couple weeks I realized that IF this blog will survive, can no longer be a pure SU-Blog. Within the last months I totally fell in love with the COPIC markers and took part in several classes. Unluckily I can’t blog about that, if I want to promote SU markers. Or that I took studies with the lovely Tilda stamps (Magnolia). Shouldn’t mention that, if I try to find customers for SU stamps.
And not to forget, my personal enemy: show stuff anybody else showed turn it around and present it as my idea. If I show something, that should be my own style, and a true highlight. Hey man, we’re talking about running a business, not an emission called housewife’s best. Aren’t we? But unfortunately those genius things are NOT growing on trees in-between the laundry or washing the dishes… ;-)
But what DO I want?
DIESE Nachricht über Nicht-Zukunft von CM in Deutschland (und die, dass ein ganzer Schwung Damen sich dann nun SU anschließt) war’s was es gebraucht hat, um mir die richtigen Fragen zu stellen und auch Antworten zu finden.Einen Teil hab ich schon - der Rest kommt. Sicher.
THIS announcement about the no-future from CM in Germany and Austria (and lots of representatives signing in at SU) was IT, what brought the right questions to my mind. And the answers also – at least some of them. All other will bring clarity soon, I feel sure about that.
Ich möchte euch, treue und geschätzte Leser gerne mitnehmen:
Auf MEINE kreative Reise.
Euch dabei unterhalten und mir selbst nicht mehr mit meinen völlig überzogenen Forderungen an meine eigene Perfektion im Weg stehen. Wieder ab und zu was tun und zeigen, ab und zu laut denken, mich an den tollen Möglichkeiten im Bastel- und Scrapbookingbereich erfreuen und mich freuen, wenn’s euch auch gefällt. So einfach. Und SU-Produkte werden eine Zutat in diesem Gemengelage sein. Wenn ihr mögt, dürft ihr sie gerne über mich beziehen. Gerne mag ich auch noch weitere liebe Kolleginnen in meinem Team haben. Und erst diese Woche hab ich wieder festgestellt, dass Jenni, meine Demo und ich ein TOLLES Team sind!
I want to take you, my loyal and lovely readers, with me.
On my creative journey.
Want to entertain you at the same time and no longer block myself by own expectations no one other really has. Every now and then DO some creative stuff and show it. Sometimes think loudly and enjoy all the wonderful possibilities craft art offers. And feel happy if I like my result. Feel thankful, if you do also. SO very simple. The fantastic products from SU will be one of the ingredients of that cocktail. If you want so, I will be happy to provide you with all you need. I would be blown away happy, to grow my team. This week Jenni and I met and I’m so very thankful to call her part of my team. She’s amazing – and we’re an awesome team. YES, we are!
Ne plus, ne moins. Nicht mehr, nicht weniger. Not more, not less.
Habt ein wunderschönes und kreatives Wochenende
Have an awesome and creative weekend and please don’t mind any faults in my translation – I’m working on NO LONGER be perfect. But probably loved *smile*.
Nad!ne.