Hallo Blogwelt, hello blogworld,
die letzten Wochen ist so viel über mir/uns hereingebrochen, dass ich fast nicht weiß, wo anfangen…
The last week so many things flooded us, I hardly know, where to begin telling…
Die liebe Regina *klick* hatte mir – pünktlich zu Ostern – eine ganz süße Karte geschickt:
My dear friend Regina *click* sent me – just in time for the Easter days – a cute card:

(c) Regina A.
Kommen wir zu SU Belangen…
Let’s talk about SU stuff…
Unser neuer Minikatalog enthält ein weiteres Stempelset über Trauer. Das machte mir bewusst, dass ich eigentlich noch nie eine Trauerkarte mit SU-Produkten gemacht hatte. Also hab ich das bisherige Set (das hatte ich ja schon da) verwendet und das ganze mit einer Big-Shot plus Walzengriff Technik verbunden und das ist dabei herausgekommen:
Our Mini catalogue contains another stamping set about loss. Looking at it, I realized, I never made a card about loss with SU products. So I took the set from the current main catalogue (which I had) and combined it with a Big Shot and brayer technique and that’s how it turned out:

(c) Stampin' Up! 1990-2011, Nadine Bornträger
Der Prägefolder ist gleich nochmal zum Einsatz gekommen, allerdings bin ich mit dem Spruch bei LaBlanche fremdgegangen, weil ich ihn so schön fand:
The folder I used once again – only I used a stamp from LaBlanche, which i like so much.

(c) Stampin' Up! 1990-2011, LaBlanche, Nadine Bornträger
Und prompt ist etwas ziemlich trauriges passiert: ein naher Verwandter meines Mannes ist mit 51 Jahren bei einem Verkehrsunfall mit seinem Motorrad ums Leben gekommen………. Das hat für ziemlich viel Bewegung um uns herum gesorgt, weil er für ihn so was wie ein großer Bruder war.
And just a few days later s.th. sad happened: a close realtive of my hubby, only 51 y.o., lost his life at a motorbike accident………. That brought lots of movement into our lives, as he had been kind of big brother to hubby.
Und weil ich den Walzengriff ja nun schon in der Hand hatte, gab’s ein weiteres Experiment – ein bisschen Glanz Embossing war auch noch mit von der Partie:
Having the brayer just in my hands, I wanted to try another experiment – and some clear embossing pouder I used also:

(c) Stampin' Up! 1990-2011
Zwischendurch hatte ich Besuch von einer Kundin, deren Mama im Juli 70 Jahre alt wird und sie wollte ihr eine Einladungskarte machen. Also – in Anlehnung an eine Karte aus unserem Hauptkatalog haben wir die leicht verändert und so sind sie geworden:
In between a customer visited me, looking for an invitation card for her mom’s birthday party – she’ll turn 70 in July. Close to a sample from the main catalogue we added a few changes and here we go with our result:

(c) Stampin' Up! 1990-2011
Nebenbei gab’s eine völlig unspektakuläre Karte… Ich wollte mal das neue Saumband und endlich auch den Bordürenstanzer, sowie die Farbkombi rot-grün (bzw. dem neuen Papier) testen…
Apart I made a very unspectacular card… I wanted to work with the seam stuff and finally with the border punch, also with the color combination red-green (means the new Designer Paper Pack)…

(c) Stampin' Up! 1990-2011
Vor einigen Wochen hatte ich eine Anfrage einer Kundin, ob ich ihr helfe, ein Gästebuch der besonderen Art für die Hochzeitsfeier ihrer Freundin zu machen. Klare Sache – ich liebe Herausforderungen :-)
Some weeks ago, I had a request from a customer, to help her out, making a special guestbook for the wedding party of a friend of her. Of course! I love challenges :-)
Wir haben vanillefarbenen Cardstock verwendet und die Gäste bekamen die Seiten (9 x 8,5 Inch) zugesendet. Bis alle 40 Seiten dann endlich alle da waren, war es vergangener Donnerstag… Nun konnten wir also endlich loslegen. Tja – einziger Haken: die Hochzeit war am vergangenen Samstag…
Um es kurz zu machen, das Projekt war am Samstagmorgen nach vielen Schweißtropfen und etwas Nervenkrieg um 7:-30 h zusammengebaut – musste aber noch trocknen (Buchbinderleim)…… Voilà:
We used SU Cardstock (very vanilla) and each guest got a page (9 by 8.5 Inch) in advance. When all 40 pages came back it was last Thursday… But now we finally could start. Only thing to keep in mind: the wedding date was last Saturday…
To make a long story short: the project finished finally on Saturday morning 7:30 h – spent lots of sweat blood and tears… It only had to dry :-/ And voilà:
Erinnert ihr euch noch an mein neues “Flagschiff”? Stoff trifft Stanze? DAS ist es 
Do you remember me mentioning my new project? Fabric meets die? THAT’s it :-)

(c) Nadine Bornträger, Stampin' Up! 1990-2011

(c) Nadine Bornträger, Stampin' Up! 1990-2011

(c) Nadine Bornträger, Stampin' Up! 1990-2011
Wer die Technik dafür lernen möchte – das gehört ab sofort zu meinem Workshop Programm – bei Interesse bitte einfach fragen :-)
If you are interested in learning the technique, how to do those projects, I provide that knowledge from now on in my workshops also – just ask :-)
Ich hoffe, ihr verzeiht mir, dass heute die verwendeten Materialien fehlen, dafür gibt’s ein paar mehr Bilder.
Hopefully it’s okay that today no materials are posted, but instead you got some more pics.
Hab eine kreative Woche. Danke für’s Vorbeischauen und eure Geduld!
May your week be creative. Thanks for stopping by and your patience!
Nad!ne.